「男の子供」と「大人の女性」はどこ行った

民主党円より子議員と下田敦子議員が*1参議院に提出した「美少女アダルトアニメ雑誌及び美少女アダルトアニメシミュレーションゲームの製造・販売を規制する法律の制定に関する請願」(http://www.sangiin.go.jp/japanese/joho1/seigan/current/2525.htm)が批判の嵐にあっている件について。
内容自体に対する批判もさることながら、こんな件名をつけていたらそれだけで批判の対象になっても止む無しですよね*2。「男の子供」と「大人の女性」の存在はどこへ行っちゃったんでしょうか。アダルトゲームには美少年を題材にした女性向けのものもあるのだから*3、仮に規制するに足る正当な根拠があって規制に踏み切るのであれば「美少女もの」に対象を限るべきではないでしょう。わざわざ「美少女」という単語を添えることで男の子を救済の対象から除外することのメリットが私には想像できません。


あと、「少女」じゃなく「美少女」となっているのはなぜなんでしょう。那由他歩譲って性別による区分を受け入れるとしても、「少女」でいいじゃないですか。なぜ「美少女」限定なんですか?


余談ですが、MSN産経ニュースの記事:

円議員らが提出したのは「美少女アダルトアニメ雑誌とゲームの製造・販売の規制法制定に関する請願」で、

http://sankei.jp.msn.com/economy/it/080523/its0805231820000-n1.htm

違います。上にも書きましたが、今回提出された請願の件名は

「美少女アダルトアニメ雑誌及び美少女アダルトアニメシミュレーションゲームの製造・販売を規制する法律の制定に関する請願」

です*4。微妙に名前を変えてあるのは検索避けか何かですか?おかげで「円議員ら」の「ら」が誰なのか調べるのにえらく苦労したじゃないですか。正確な件名がわかっていれば参議院のウェブサイトの検索欄に件名を放り込んで終了、なのに。

*1:2008年5月24日現在。今後賛同議員が増える可能性もありますが

*2:あ、一応件名だけでなく要旨も読みましたよ。念のため

*3:ソースを出そうと思って検索してみましたが、精神力が削られすぎるため作業を断念

*4:参議院のウェブサイトがソースなので流石に正確でしょう